Rang : Sage d'honneur
Inscrit le : 21/12/2009(UTC)
Messages : 12,756
Localisation : Toulon (83)
|
Oyez ! Oyez ! Les courageux du wiki, une bonne nouvelle arrive pour ce jour ! Nous venons de recevoir un mail de Damien nous indiquant que nous avions le droit pour l'APG et le bestiaire 2 à venir d'utiliser les textes officiels de BBE. Pour l'instant, on va fonctionner avec un copier-coller à partir du pdf pour ceux qui l'ont. J'ai ce pdf donc je pourrai m'occuper d'une certaine partie de l'APG, notamment pour les races où le travail à l'air d'avancer rapidement ! Avec un peu d'organisation, le copier des textes devrait se faire rapidement, je pense. Après il restera le gros du travail.
|
 2 utilisateur ont remercié Meriadec pour l'utilité de ce message.
|
|
|
Rang : Staff
Inscrit le : 22/12/2009(UTC)
Messages : 4,260
Localisation : Rennes (35)
|
HOURRA !!! Je vais m'occuper de mettre en place les textes pour les classes de prestige (qui ont déjà été plus ou moins mises en place). Modifié par un utilisateur jeudi 2 juin 2011 10:25:54(UTC)
| Raison: Non indiquée
|
|
|
|
Rang : Habitué
Inscrit le : 19/01/2011(UTC)
Messages : 515
|
Pour être certain d'avoir bien compris : nous avons donc désormais le droit d'utiliser les traductions officielles de l'APG sans restriction ? Même s'il semble que je ne fasse que répéter ce qui a été dit, je préfère avoir confirmation avant de gaffer en souhaitant aider |
Je ne tue pas mes PJs, je les fais mystérieusement - et tout à fait arbitrairement - disparaître. |
 1 utilisateur a remercié Gerhard pour l'utilité de ce message.
|
|
|
Rang : Sage d'honneur
Inscrit le : 14/11/2010(UTC)
Messages : 1,844
|
Bon ben du coup, je refait l'halfelin avec le copier colle du pdf.
|
|
|
|
Rang : Habitué
Inscrit le : 27/12/2009(UTC)
Messages : 3,036
Localisation : Strasbourg
|
Ah ça c'est une bonne nouvelle ! Ça bouge chez les hommes en noir Par contre, du coup, question : je suis en train de m'occuper de la traduction du prophète enragé, mais je n'ai pas l'APG en PDF en français ; juste le bouquin. Je recopie bêtement dans le wiki alors ? ... C'est vrai que ça ira quand même plus vite  Et je pourrais même corriger des fautes. Yeah ! |
I am a sexy shoeless god of war!!! |
|
|
|
Rang : Staff
Inscrit le : 22/12/2009(UTC)
Messages : 4,260
Localisation : Rennes (35)
|
Si tu as le courage...  Sinon, je vais te mettre le texte brut rapidement pour que tu puisses faire la mise en forme...
|
|
|
|
Rang : Sage d'honneur
Inscrit le : 22/12/2009(UTC)
Messages : 5,472
|
Comme quoi tout arrive !!
|
|
|
|
Rang : Habitué
Inscrit le : 19/01/2011(UTC)
Messages : 515
|
@Dalvyn ou n'importe qui avec les droits d'admin : Te serait-il possible de virer les messages de publication sur les nains se trouvant sur la page principale ? Je n'ai vu que trop tard la méchante case à décocher. Mais pour me faire pardonner, j'ai complété et corrigé les traits raciaux des demi-elfes en guise de pénitence |
Je ne tue pas mes PJs, je les fais mystérieusement - et tout à fait arbitrairement - disparaître. |
|
|
|
Rang : Staff
Inscrit le : 22/12/2009(UTC)
Messages : 4,260
Localisation : Rennes (35)
|
Ce n'est pas grave... Tu n'est pas le premier (et ne seras pas le dernier) à laisser passer ce type d'info...  Pour ce que tu fais (ou as fais), n'hésite pas à l'annoncer dans le sujet approprié pour que d'autres ne s'étonnent pas de voir les choses déjà faites. Le projet a été (et va continuer à être) découpé en section pour que tout le monde s'y retrouve plus facilement... Modifié par un utilisateur jeudi 2 juin 2011 12:39:31(UTC)
| Raison: Non indiquée
|
|
|
|
Rang : Référent
Inscrit le : 15/12/2009(UTC)
Messages : 18,213
|
Histoire que ça progresse de manière cohérente et qu'on n'oublie rien, ça serait peut-être une bonne idée de canaliser vos énergies vers les fils de discussion liés à chacun des chapitres svp ?
|
|
|
|
Rang : Staff
Inscrit le : 22/12/2009(UTC)
Messages : 4,260
Localisation : Rennes (35)
|
Tiens, pendant que j'y pense, il me semble qu'ajouter une colonne indiquant à quel "page" s'appliquent les traductions dans le glossaire serait pratique (pour le cas où l'on choisirait de prendre nos propres traductions...).
|
|
|
|
Rang : Référent
Inscrit le : 15/12/2009(UTC)
Messages : 18,213
|
Je pensais ajouter une colonne "précisions" où on pourrait par exemple mettre la race (pour un trait racial) ou la classe (pour une aptitude de classe), etc. Si ça te semble suffisant pour répondre à ta suggestion, vas-y, ajoute la ! 
|
|
|
|
Rang : Référent
Inscrit le : 15/12/2009(UTC)
Messages : 18,213
|
|
|
|
|
Rang : Habitué
Inscrit le : 21/01/2011(UTC)
Messages : 440
Localisation : Toulouse
|
si un groupe de travail a besoin de traducteur supplémentaire, n'hésitez pas à me faire signe
|
|
|
|
Rang : Habitué
Inscrit le : 04/01/2010(UTC)
Messages : 2,975
Localisation : 92 (Hts de Seine)
|
Dans les traits généraux, j'ai modifié un intitulé ce 17/06 : en lieu et place de "réactionnaire", j'ai mis "réactif". Parce que cela ne signifie pas vraiment la même chose ! |
JE SUIS CHARLIE
Fan de Greyhawk, paladin de Mayaheine
- Paladin/marshal niv 19 (PF) dans "savage tide".
Fan de cinéma muet "Lubitsch trône au firmament de mon panthéon du cinéma"
Une partie de ma collection Ici
|
 1 utilisateur a remercié silenttimo pour l'utilité de ce message.
|
|
|
Rang : Nouveau
Inscrit le : 24/06/2011(UTC)
Messages : 5
|
Comme signalée dans ma présentation rapide, je suis volontaire pour la relecture et faisage de liens 
|
 1 utilisateur a remercié Senji pour l'utilité de ce message.
|
|
|
Rang : Sage d'honneur
Inscrit le : 21/12/2009(UTC)
Messages : 12,756
Localisation : Toulon (83)
|
Écrit à l'origine par : Senji  Comme signalée dans ma présentation rapide, je suis volontaire pour la relecture et faisage de liens  Tu peux commencer là si tu veux. Tu trouveras les classes en question ici. Modifié par un utilisateur vendredi 24 juin 2011 22:50:41(UTC)
| Raison: Non indiquée
|
|
|
|
Rang : Nouveau
Inscrit le : 24/06/2011(UTC)
Messages : 5
|
Ok, Je m'y attelle de suite.
|
 1 utilisateur a remercié Senji pour l'utilité de ce message.
|
|
|
Rang : Habitué
Inscrit le : 18/08/2011(UTC)
Messages : 518
Localisation : Dijon
|
Coucou l'équipe de choc! Je suis disponible au mieux de mon temps pour vous aider dans le wiki. A part pour tout ce qui concerne la traduction (je comprends très bien l'anglais mais je ne maitrise pas le terme à terme technique propre au jeu). Je débute en wiki mais j'ai la motive pour progresser (et c'est en chassant qu'on devient un bon chasseur - à moins que  ) Relecture pas de soucis (instit dans la vraie vie donc l'orthographe, ca me connait un minimum...) Tout le reste sauf faire le café NB : je peux commencer dès cette semaine mais, faisant partie de l'équipe qui organise le tant merveilleux que fantastique festival ludimania qui aura le 10 et 11 septembre, je ne serai pleinement dispo qu'après cette date! A bientot
|
|
|
|
Rang : Habitué
Inscrit le : 18/08/2011(UTC)
Messages : 518
Localisation : Dijon
|
Suite à ce que je viens de lire dans un post de Mériadec je me permets de faire remonter ce post pour rappeler que je peux aider sur le site pour les chantiers en cours. Mais vu que je débute, il est vrai que je préfèrerais que quelqu'un me donne des "ordres" et m'assigne à certaines tâches. Comme ca je sais dans quoi me lancer et quoi faire. Après je me débrouillerai avec les tutoriaux divers (d'ailleurs très bien faits et très complets, chapeau bas!) et j'avancerai dans la tâche que l'on m'aura assignée. Dans mon post précédent je parlais de disponibilités faibles avant les 10 et 11 septembre, mais je tiens à préciser que j'ai quand meme le temps d'en faire une heure chaque jour d'ici là (hormis ce fameux week end) car j'ai la chance d'avoir un connexion disponible le midi sur mon lieu de boulot. Cela peut toujours faire avancer le schmilblick. En bref, n'hésitez surtout pas à demander et à me faire bosser un peu!
|
|
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum.
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets de ce forum.
Vous ne pouvez pas effacer vos messages dans ce forum.
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum.
Vous ne pouvez pas créer des sondages dans ce forum.
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum.